
Пожалуй, всех, что читал приключенческую историю Дюма, или смотрел фильм «Д'артаньян и три мушкетёра» интересовал вопрос, а как же выглядели те самые подвески французской королевы, из-за которых разгорелся весь сыр-бор.
В книге Дюма эта загадочная штука описывается в одном случае как «большой голубой бант, усыпанный алмазами», а в другом «подвески, схваченные бантом того же цвета, что перья и юбка». Конечно, первый вариант выглядит более впечатляющим – бант, который весь покрыт сверкающими драгоценными камнями. И даже какие-то там подвески отходят на второй план.

А вот и подвески на плече королевы.
И этому переводу вполне соответствуют подвески, которые показали в советском фильме про Д'артаньяна. Помните, в фильме у королевы был именно голубой красивый бант с алмазами, и даже можно было разглядеть что-то свисающее с банта.

Так выглядели подвески в фильме.
Но если заглянуть в английский перевод, то увидишь «diamond studs», а это в переводе – «запонки». Заглянув же в оригинал романа Дюма, найдёшь «ferrets de diamants». Первое слово в этом словосочетании означает «наконечник шнурка». Это популярное когда-то украшение делали из золота и серебра, украшали эмалью и драгоценными камнями.

Рубенс Петер Пауль. Портрет Анны Австрийской.
Поэтому скорее всего, подвески французской королевы выглядели примерно так. Правда, на этом портрете работы Рубенса их не 12, в всего 2.

Те самые подвески.
Комментариев нет:
Отправить комментарий